By Lisabet Sarai
A word to readers: this blog post has nothing to do with BDSM. However, it does feature some pain.
A few months ago, inspired by one of my blog posts here, Donna George Storey challenged ERWA followers to take the NWWTHYW challenge. “NWWTHYW” stands for “National Write Whatever The Hell You Want”. We declared March to be NWWTHYW month at ERWA and even established a special blog page for people to share their experiences.
I was pretty quiet during that month. I felt like a hypocrite. Because even as my fellow authors were crowing about setting their muses free and flying high on the currents of their personal visions, I was laboriously twisting and reshaping my most recent novel, trying to fit it into the pigeon hole established by my publisher. While other blog commenters basked in the glow of their creative fervor, I was agonizing about just how much I’d have to cut and rewrite in order to satisfy the submissions editor.
A bit of history is required to understand the situation. Late in 2013 I responded to a call for short erotic romance works (15-20K) on a particular theme. This theme was supposed to provide the foundation for a new imprint with this (highly successful) publisher. They planned to put lots of energy into marketing the series, as it was part of a major rebranding effort.
The publisher was quite specific about what type of story was required: light, humorous, romantic, with a bit of a chick lit flavor. BDSM and ménage were okay as long as things didn’t get too intense. The first few ideas I had didn’t get the editor’s approval, but then I hit on a winning concept and went on to write Her Secret Ingredient. This is a slightly silly story about an ambitious female chef who tries to seduce the devastatingly handsome but authoritarian Frenchman running the cooking network where she’s been hired as a special guest. Instead she snags the rumpled but attractive producer, who turns out to be a closet Dom.
After this book came out, in late 2013, the publisher asked if I would be interested in writing a novel-length sequel. After a bit of wavering, I decided to give it a try. I wrote a blurb and sent it to the editor. She loved it. So I plunged in, making steady progress. I submitted the book on Valentine’s Day, and waited for a response. I thought the book was pretty good. I’d managed to broaden and deepen the characterization, focusing on a BDSM triangle in which my heroine dominates the French chef but submits to the producer. The plot premise of a series of on-location cooking shows in France gave me lots of opportunities for local color. (Since I took a three week vacation to France in 2013, I had plenty of material!)
This publisher usually turns submissions from their established authors around in a few days to a week. In this case, though, several weeks went by without my hearing anything. Finally I inquired about the status of the book.
Well (the editor said), The Ingredients of Bliss was well-written (a sop to my pride?) but the dark, raw tone didn’t fit well with the imprint. And wasn’t the plot a bit too elaborate for a romance? (In a case of mistaken identity, the heroes are kidnapped by a Hong Kong drug cartel and the heroine must figure out how to save them.) Meanwhile, could I make this be a true ménage, with Emily be equally in love with both of the men (producer Harry and chef Etienne), rather than having her feelings portrayed as ambiguous? Or else could I tone down her relationship with Etienne and focus more strongly on the fact that she and Harry are in love? Readers won’t like her if they think she’s fickle. And while we’re talking about fickle, the fact that she’s attracted to and considering having sex with the villain (who happens to be a dead-ringer for Etienne) is just not acceptable. Oh, and the little hints about F/F attraction to the police officer who’s helping her? Our readers don’t really like F/F interactions in a heterosexual book.
Dark, raw tone? She should read some of my other stuff! Bangkok Noir, or Exposure, for instance. Okay, the book includes a bloody gun battle and an attempted rape (by the villain) with some strong language, as well as a gory but erotic nightmare, but none of this is gratuitous. It all advances the plot and helps develop the heroine’s character.
As for Emily’s “fickleness”, her uncertainty about her true feelings, I see this as the core emotional conflict in the story. While she fights for her lovers’ lives, she’s also trying to come to terms with her dual attraction and to decide which, if either, of the men she Loves. (I deliberately capitalize the word, since I mean “love” in the romance sense of soul-mate/long-term commitment.)
Sure, she’s not in love with the gangster Jean Le Requin, but the plot requires her to seduce him in order to achieve her goals. Given that he looks and even smells like one of her lovers, wouldn’t she react to him physically, even if her emotions weren’t involved?
Meanwhile, what’s with the “too much plot” issue? This is, after all, a novel. Sixty five thousand words. I can’t just fill that up with one love scene after another, no matter how creative the BDSM! I’d get bored, even if my readers wouldn’t.
My first reaction was to pull the book and submit it elsewhere. “This is National Write Whatever The Hell You Want Month”, I told myself. “Why should I compromise my artistic vision to fit the expectations of somebody else?”
I soon realized, though, that the novel would lose a lot if it were not associated with the original short story. So I bit the bullet and did a revision, trying to address at least some of the editor’s concerns. This was pretty tough. My work has a lot of inertia. I revise continually while I am working, but once I write “The End”, the book starts to fossilize. I don’t have trouble modifying a few sentences or paragraphs, but for better or worse, my stories tend resist major structural changes.
In this first round of edits, I removed the part where the villain fingers Emily to orgasm at the Grand Prix races, destroying her fancy lingerie in the process (though I was really fond of that scene). I took out a passage where she’s guiltily contemplating the pleasures of screwing him. I added more declarations of love between Emily and Harry. I streamlined the plot a bit and tried to make the details more coherent.
The modifications were not substantial enough to satisfy the editor.
I tried again, completely removing any hint of attraction between Emily and Jean. I softened the attempted rape scene quite a lot, removing both the most extreme epithets and much of the physical violence. Without being asked, I excised the terrifying erotic dream, which had an extremely dark tone.
Better. Can you try one more time, please? And while you’re at it, could you edit the blurb? It’s a bit long and elaborate and gives the plot away. Can you take out some of the details, to help build suspense? Oh, and it would be good to focus more on Harry and less on Etienne. Don’t want to give potential readers false impressions.
I sent in a third revision. As far as the blurb was concerned, I made some minor changes, but I told the editor that I disagreed with many of her comments. The suspense in this book (I wrote) does not revolve around the kidnap plot but rather around Emily’s ambivalence regarding her two lovers and the roles of dominant and submissive.
Finally, the book was accepted. I suspect that the editor may have been tired of all the negotiation. Or who knows, maybe they really do like it.
Other authors I’ve talked to have told me this is a normal process that they’ve been through many times. However, being asked to do multiple rounds of substantive edits like this was a new experience for me, an experience that I found quite unpleasant. At several points I was tempted to throw down my toys and walk away in a huff.
I kept at it for several reasons. First, this publisher has always treated me very well (and I don’t want to imply that they were anything less than professional and courteous during this process, either). Part of me (the part that always tried to get straight A’s) felt guilty and embarrassed that I hadn’t met their expectations. Second, I knew it would be hard to sell this book elsewhere. I could find a publisher – that wouldn’t be a problem – but despite my relative lack of success, I had targeted this specific imprint and the book would be something of an orphan otherwise.
Still, I feel a bit sheepish after championing NWWTHYW and blogging about “writing commando”. After all is said and done, I guess I’m just another pussy-whipped author, meekly adapting my work to fit the market. (Okay, maybe not “meekly”!) Was this a matter of principle? Should I have stood my ground? Did I betray my Art?
When I get to this point, I have to laugh at myself. I don’t view my words as sacred. I write to entertain myself and my readers, and to explore certain ideas and scenarios I find intriguing. And of course, to make a bit of money, if I can. Yes, these edits skewed the book away from my original vision, but so what? The revised book probably will be more popular than the original would have been. I don’t doubt that it’s closer to what this publisher’s readers want.
After all, this is just one book. I can always go dark, deep and raw in the next.