editing

Kinky Grammar

                            ( . . . ).  ! ?  ”  ”  ‘  ‘  [**]. .    :   ;  , @. #. %. & — 

As a teacher of literature and composition classes, as well as creative writing (non-fiction, fiction, poetry, and drama), I am sometimes attacked by Imposter Syndrome (What am I doing here? What do I have to teach anyone?).

As a writer, I know that the writing process is not completely straightforward. It requires input from the left side of the brain (supposedly the logical side) as well as the right side (supposedly the creative, intuitive side). As a writing teacher, I encourage students to keep journals of various kinds, including dream journals, and mine them for material.

The editing process involves imposing some order on the sometimes-incoherent messages from the inner Oracle. Some knowledge of grammar and punctuation is required, but students sometimes complain that traditional rulebooks on such things tend to be: 1. intimidating, 2. confusing, and 3. boring.

Would erotic writers be interested in an appropriate (i.e. inappropriate for the classroom) grammar workshop? At the Erotic Authors conference in Las Vegas in 2011, Shar Azade and I presented this event, complete with handouts to take away. It seemed to be a success.

Ever since then, I have considered writing an erotic guide to the parts of speech, sentence construction, verb conjugation, and the use of punctuation as accessories. It lends itself to being written in brief sections, so various charts and exercises in this Work-in-Progress litter the Documents on my home computer.

I offer for your consideration a discussion of two different but related verbs. You can’t afford not to make their acquaintance.

****************************


Two verbs that are often confused are “to lay” and “to lie.” Many people don’t even know they are not the same!

Here is a brief introduction:

Hello, I am TO LAY. I am a transitive verb, which means that I always have a direct object. To put it more bluntly, I am always Dominant. I need someone or something to work on.

I (to lay). O (object)


Here are some examples:

I lay a lace tablecloth on the table when I’m expecting company.

My assistant lays out the implements ahead of time.

My guests lay their clothing on the guest bed before presenting themselves for inspection.

**********************


I am TO LIE. I am intransitive, meaning that I perform actions alone. This really means I am a solitary masturbator. I don’t need anyone or anything.


I (to lie, a solitary verb). (I don’t need a thing.)

Here are some examples:

I lie down when I am tired.

My Bonnie lies over the ocean, and my love letters lie to her in her ebony chest with the lock.

What secrets lie in her heart?

***********************


Here is TO LAY conjugated in first-person singular:

I laid (simple past), I lay (simple present), I will lay (simple future).

I was laying (past progressive), I am laying (present progressive), I will be laying (future progressive)

I had laid (past perfect), I have laid (present perfect), I will have laid (future perfect).

************************

Simple, right?

Now, here is the confusing part: “lay” can be used as a past-tense form of “to lie.”


Here is TO LIE conjugated in different tenses.

I lay (simple past), I lie (simple present), I will lie (simple future)

I was lying (past progressive), I am lying (present progressive), I will be lying (future progressive)

I had lain (past perfect), I have lain (present perfect), I will have lain (future perfect)

—————————-

These examples should lay all the confusion to rest!



Why Writing the Wrong Thing is Better Than Nothing

The thing that I have learned about writing is that even bad work is useful.

Because whether we agonize over our words or produce them explosively with a mind to go back later and assess the damage, odds are good that whatever we’ve written will either be excised or heavily retooled by by the time we get down to revision. In fact, the odds are good that the very lines I am writing at this very moment, will vanish in the final edit. Such is the nature of the beast.

But one of the few goods things about this beast is that it is much like the Island of the Dead from Pirates of the Caribbean. Cannot be found except by those who helped create it.

Nobody sees the rough drafts. The pages and pages and pages of ideas that don’t pan out. The directions we carve a path towards only to suddenly course correct for reasons we can’t properly explain. This beast belongs solely to the writer and neither looks, nor acts the same from story to story.

Because the funny thing that happens when you write something down, give it form and shape, is that by the end, you at the very least have something to show for it. Now, your beast might be misshapen, or crude, or downright ugly, but however it may look, it still belongs to you. And the hard part that comes when you’ve lived with it long enough, is that if you wait, if you listen to this beast, to the click of its claws and its guttural whispers, you find you’ve got something more.

You’ve got an idea of what the right thing to do is, what the story could look like, if you keep going. Now, this is not a road map, far from it. It’s barely even a compass. But it is a feeling, a pull in a certain direction that you were only able to find by going off in the wrong way. Because sometimes, when you’re not sure which way to go, the only thing you can do is pick a direction and see how it goes, for good or for ill.

Sometimes, if you’re anything like me, you start out with a great plan. Or at least a part of one. You know how a story begins and ends but you get lost somewhere in the middle. The details don’t match up, or change even as you’re writing them, and suddenly you’re lost.

All at once, you stop and you grouse. You moan and you whine. Maybe you even punch a tree (a terrible idea, I speak from experience. But then, after you’ve rested, and taken another look around, you realize that while you might not get to where you wanted to go, you can still get somewhere, even if it is far from where you expected.

Because in writing, unlike almost any other profession, it is only by doing the wrong thing that you figure out what the right thing to do is. And while I know that sounds cliché, like a quote emblazoned across one of those ridiculously expensive journals they sell in trendy bookstores, it is still the truth. And whether we gussy it up or say it plainly, we all need to hear it.

Especially on those nights when all we have is the beast, and no real idea of where we’re going.

Pesky Participles

Editor's Corner banner

When I’m reading, editing or critiquing others’ work, improperly deployed participles are a pet peeve. I’m utterly incapable of ignoring them. Other readers notice comma confusions, tangled tenses, or missing modifiers. They might be especially sensitive to excessive alliteration. I can sail past a lot of nits without noticing, but an incorrectly constructed participle modifier will jump out at me like raincoat-clad pervert from behind a tree.

I know grammatical terms make a lot of people wince, so let me give you some examples from recent reads:

a) No longer aware of her physical surroundings, uncaring of the others watching them, he had become her world.

b) Nearly blinded, instinctively, Callie’s hand went for the gun in her purse.

c) Measuring the length of his dick still waiting to ravage her burning cunt, Nina’s eyes flew open.

Here are a few simpler, synthetic examples:

d) Panting with excitement, her heart pounded like a bass drum in her chest.

e) Entering the room unannounced, Joel’s attention flew to the naked woman sprawled on the couch.

f) Silenced by embarrassment, my cheeks flushed bright red.

I know some of you are probably thinking: What’s the problem? These are perfectly fine sentences. The meaning is crystal clear.

I beg to differ. The author’s intent is clear in most cases. However, if you apply the conventional rules of English to interpreting these sentences, you end up drawing some strange, even nonsensical conclusions. Silent cheeks? A blinded hand?

The complexities of English grammatical structures are the bane of many. There are dozens of different ways to express the same idea. A single sentence may consist of many clauses as well as modifying phrases.

In the face of this complexity, we fall back on the principle of proximity. When you have a modifier, that is, a phrase that describes some entity in the main clause of the sentence, we assume that the modifier is describing the subject of the main clause, which normally follows right after the modifier.

If the modifier is a participle (that is, a verb turned into an adjective by adding “ing” or “ed”), it is assumed that the implied subject of this verb is the subject of the following clause.

Here’s the crux of the issue in the ungrammatical sentences above. If we follow this convention in our interpretation, the results are silly or confusing.

In a), both the adjective (“no longer aware”) and participle (“uncaring”) modifiers clearly have a female subject. Yet the subject of the main clause is “he” – not the person who’s “uncaring”.

In b) the conventional rules would indicate that Callie’s hand was blinded.

Example c) is a bit more nuanced, since Nina’s eyes might well be what she used to estimate the length of her partner’s cock. More likely though, the true subject of “measuring” is Nina herself – not her eyes as suggested by the interpretation rules.

The three synthetic examples make the problem more obvious. In each case, the real subject is a person, while the implied subject is a part or aspect of the person.

Now at this point, you might be thinking: who cares?

Well, that’s your right. However, when I encounter this sort of ungrammatical construction, even in an otherwise well-written story, I cringe. Furthermore, my opinion of the author’s skill declines a bit. Perhaps that’s not fair, but I expect serious authors to be conscious of the rules of the language – implicitly if not explicitly.

Elitist? Maybe. However, I can’t help my reactions. I suspect I’m not the only reader who feels this way.

So – assuming you’re editing your tale, and notice one of these errors – what can you do about it?

There are three basic solutions:

1) Change the subject in the independent clause to match the modifier;

2) Expand the modifier into a clause that explicitly specifies a subject (which can then be different from the independent clause);

3) Make the modifying clause into a separate sentence.

Let’s look at example (b) and apply each of these solutions.

Solution 1: Nearly blinded, Callie instinctively reached for the gun in her purse.

Solution 2: As the flash nearly blinded her, Callie’s hand instinctively went for the gun in her purse.

Solution 3: The flash nearly blinded her. Instinctively, Callie’s hand went for the gun in her purse.

The best revision depends on stylistic concerns, as well as on the specific sentence. For example (a), I think the sentence should be split, since the subject of the modifiers and of the main clause are totally different.

She was no longer aware of her physical surroundings, uncaring of the others watching them. He had become her world.

In addition to fixing the grammar problem, this revision (I feel) increases the impact of the sentences.

Image by Jan Vašek from Pixabay

If you’re willing to admit that this sort of construction is a problem, how can you improve your ability to notice your own errors?

Alas, we’re all somewhat blind to our own faults. You can begin, though, by becoming more conscious of your choices when framing a sentence. Should you use a modifying phrase at the start of a sentence? A dependent clause? Would your ideas be better expressed by splitting the thought into two sentences?

Normally people use modifying phrases like this to convey a relationship. When you use a participle, you are implying a temporal relationship. A present participle (“ing”) indicates two concurrent actions. For instance, Joel noticed the naked woman on the couch at the same time as he entered the room. A past participle (“ed”, or “en” for some verbs) suggests sequential actions. A flash blinded Callie, then she instinctively reached for her gun.

Be sure that this implied temporal relationship makes sense, and is what you really want to convey.

You probably should not try to think about this sort of issue when you’re writing your first draft, or you’ll get bogged down. However sentence structure alternatives should be one of your considerations when you’re self-editing.

Of course, the best approach may be to have someone else read and critique your stories, helping to shine light on your blind spots. You can offer the same service to someone else, since their weaknesses are likely to differ from yours.

Luckily, you can do that easily at ERWA. Just sign up for the Storytime email list. Get sincere, balanced critiques from your colleagues. Share your own opinions and insights.

And get the chance to read some steamy and original erotica in the process!

Other Eyes

 

Writing can be a solitary occupation. Sure, your characters may be clamoring in your head, haranguing you and trying to hijack the plot, but ultimately you’re sitting by yourself in front of the keyboard, making the decisions and turning those choices into (hopefully) engrossing and sexy prose. It’s your book, and when you’re stuck, you’re more or less on your own.

We’re all a bit in love with our own work – I am, at least, and I suspect if you’re honest with yourself, you’ll probably confess to the same feelings. To be emotionally invested in our writing makes sense. If we didn’t care about both the process and the result, why would we bother? However, this makes it very difficult to be objective about the stories we create.

We can edit from dawn to dusk, yet still might not see some of the glaring flaws in our masterpiece. No tale is so perfect that it cannot be improved. No matter how imaginative we are, no matter how experienced in the writing craft, we all have our blind spots. That’s why participating in a critique group can be so worthwhile.

Submitting your work to a critique group allows you to see it through the eyes of others. A story offered for critique must stand on its own. When you’re reading your own work, you can’t help being aware of the background: your intentions, the origins of the premise, the characters’ back stories, all the ideas you’ve considered but decided not to include. Someone reading to critique evaluates the tale solely on its own merits. For instance, a passage that’s crystal clear to you might be judged as confusing, because you have extra knowledge that didn’t quite make it into the text. No matter how ruthless you try to be in self-editing – no matter how willing you are to kill your darlings – you can’t completely separate yourself from the process of creation, a personal process that will never be accessible to your final readers. An insightful critique can highlight gaps where critical information exists in your mind, but is missing on the page.

In a productive critique group, members tend to have different foci and different skills. Some people excel at noticing typos, misspellings and grammar gaffes. Others are particularly good at pointing out problems with sentence structure: excessive repetition, awkward phrasing, run-on sentences, sentences that are too long or too short. One critique might highlight issues with pacing or continuity; another the use of anachronisms or terminology inappropriate to the time or setting; a third, “head-hopping”, that is, slips in maintaining a consistent point of view.

Members of the ERWA Storytime critique group also tend to comment on the sexual content of the submitted stories. Maybe the sex develops too abruptly. Maybe the erotic pace drags. Maybe the characters’ actions or reactions are not plausible. Perhaps some aspect of a tale has the potential to trigger readers’ traumas, or makes it more likely that a tale will be banned by more mainstream sales channels. Many crit groups won’t deal with sexually explicit content; the members are too embarrassed. Storytime may be unique in this regard.

Of course, every author wants to receive critiques that read like rave reviews. This is even more true for erotica than other genres, I believe, because authors of erotica can’t help but inject a lot of their personal sexual interests and emotions into their work. Storytime provides a unique opportunity to test the erotic appeal of our favorite sexy scenarios on a sympathetic and broad-minded audience.

Ultimately, though, objective criticism is more valuable than unbridled enthusiasm.

I’ve been a member of ERWA for more than twenty years, and during the first few was an active participant in the Storytime list. (Yes, Storytime has been around that long!) Then I stopped subscribing for more than a decade, mostly due to lack of time. I returned when we started working on the ERWA anthology Unearthly Delights, since we planned to use the list as the submission mechanism. I’ve stayed because I enjoy the diverse authorly talent represented in the group, and for the invaluable advice I’ve received on my own stuff.

I don’t have the time to read and crit every piece that comes through the list, and I don’t submit every story I write, but I try to maintain a good karmic balance. Meanwhile, I can say without reservation that every piece on which I have received crits has become much stronger due to the process.

Not that I follow all the advice I receive. Working with a crit group is different from engaging with an editor. With an editor, there’s a power differential, unless you’re paying out of your own pocket. The editor assigned by a publisher plays the role of enforcer. He or she is tasked with making sure that your work fits the publisher’s style guides and follows their content rules, in addition to correcting typos and grammaticos. I’ve had editors make some pretty ridiculous “suggestions”, which I was more or less forced to accept.

In a contrast, everyone in a crit group understands that a critique represents one person’s view, and should be viewed as advisory rather than prescriptive. We are a community of equals, dedicated to helping one another hone our craft.

I’m writing this on Sunday, 16 February, and feeling somewhat bereft, because Storytime has been offline since last Wednesday. The tech folks are working on the problem, but meanwhile, my Sunday is a bit emptier without the usual flashers. Indeed, I have a flasher of my own queued up, targeted at one particular member of the group whom I know likes this particular sub-genre. Alas, I’ll have to wait to share it.

I do hope that by the time this blog post appears, on Friday 21 February, the issue will be resolved. I can write and publish decent stories (or perhaps I should say “indecent”) without receiving crits, but I know my work will be both technically improved and more appealing to readers if I can have the benefit of other eyes.

 

Do I have to PAY people to read this??

When you’re a writer looking for an editor, and you really don’t have much cash to throw around, it can be hard to know where to invest your money. As vital as editing is to the publication process, it is a big outlay for authors, whether they’re self-publishing or hoping to be taken under the wing of a traditional publishing house.

Let’s imagine that you’ve been saving like mad, not smoking, not drinking, giving the takeaways a hard pass, and now you have round about $500-$800 to invest in the business of launching your novel into the wild. How do you get the best out of your money?

If you’re laughing at the idea of having as much as $300 saved, let alone the range casually referred to above, then scroll down to ‘Join the Borg’ and read from there. I’m covering a range of options.

 

“Pay Peanuts, Get Monkeys” (PPGM)

 

Yep, this section is about the cost of professional editing.

I think most of us have heard the phrase before in one context or another. The gist is that a very low service cost is a warning sign of an inept operator with low-quality goods and limited expertise. In many areas of life, it’s a sage warning: if something is being offered suspiciously cheap, you’d be wise to ask some searching questions about how this retail price is even possible.

However, PPGM is also a phrase often used by relatively pricey operators to dismiss the quality or expertise of an operator who happens to have a more competitive pricing schedule. It’s all too often a tool applied by the experienced to disparage those who are new to the editing game, so take this phrase with a pinch of salt. There are a number of reasons why an editor isn’t charging as much as you’d expect:

  • They might be very good but also very new. It’s common for people with a specialist skill set to charge a lower price until they have sufficient clients to benefit from word-of-mouth advertising. Essentially, the low price is to thank you for your leap of faith. It’s not necessarily a sign that they have no idea what they’re doing.
  • They have no idea how much their time is worth. Their pricing is a sign of ludicrous modesty, not ineptitude.
  • they offer a model with a much longer turnaround than is typical for a lower price (so that they can overlap jobs without compromising attention and quality to individual projects)
  • they’re using their life-long writing and reading experience to supplement their income, and therefore might not have spent the many, many hours required to research what their competition is charging and position themselves accordingly.

Where might you begin your search for an editor? Here are some options:

  • Reedsy.com for premium services; all these editors have experience in a traditional publishing house, or they are former best-selling authors. They have proven experience as successful editors, and if you have any problems with working with one of the subscribed editors, you can contact Reedsy for arbitration support. The downside is that their pricing (about $1,000+ for 60k words or more) may make your wallet weep.
  • Recommendations from friends/acquaintances through Facebook groups or other social media platforms; this is a good bet as you can ask your friends what they got for their money, what the editor was like to work with, and so on. You might never have seen that editor’s name anywhere, ever, but that can be a sign that the editor has enough word-of-mouth business to make spending on advertising unnecessary.
  • Check out the group resources and files if you belong to online writing clubs. ERWA has a list of artists, editors and format experts, for example: https://erotica-readers.com/author-services/
  • Writers and Artists’ Yearbook: lots of editors pay to advertise their services
  • Fiverr
  • Google ‘editing services’

Don’t dismiss anyone on a casual PPGM basis; for example, there are some very good editors on Fiverr who are finding their way into the market, who don’t happen to have publishing house experience under their belt, or who are doing this part-time having given a lot of voluntary time to editing to successful effect.

Image result for keep an open mind

Found some likely candidates? Right. I’m going to go through this process like it’s a fishing expedition.

Stage 1: throwing out the hook

  • Some editors feature a fixed pricing schedule on their websites, but most simply invite you to contact them for details. Because this can slow down the go-compare process quite considerably, it’s useful to have a template email for enquiries, telling them:
  • The novel length, and length of first chapter
  • What kind of edit you’re hoping for (overview critique—developmental edit—or copy-editing, or both)
  • The written language of the novel (UK/Aus/Canadian/US), and whether it’s your first language. This is more important than it sounds; you don’t want someone Anglicising your American punctuation, and vice versa. I feel particular sympathy for Canadian writers, who must get mangled from every direction other than from fellow Canadian editors.
  • What time scale you’re hoping to work on. If you’re not in a hurry, then it’s worth mentioning that you’d be interested in hearing about any arrangements that can be met where you’re happy to wait longer than the average for the return of your MS in return for a lower cost. Just as a heads-up, it wouldn’t be reasonable to expect a full edit back in less than seven weeks on a long turnaround basis. Brace yourself for a nine- or twelve-week offer if you want your costs to come down considerably.

 

Stage Two: landing

Create a spreadsheet of what each editor says they will charge for editing the manuscript. Also look at non-financial elements such as how they came across on email or messenger. There may be a couple of people you just click with. Once you’ve selected a likely fore-runner, it is reasonable to ask for a sample of their editing, using your first chapter (and this is why the length information is important; don’t expect them to edit a first chapter over 3k for free. That could be up to ten hours of their time, free, while they’re working on incumbent contracts).

 

Stage Three: Serving or Gutting

It could well be that you’re a good financial fit and you hire the editor. But…

What if you really like how the editor works, but their prices for a full edit, however reasonable, still makes you sob? If you like what they’ve done for you in the sample, then here are some other options to negotiate:

  • ask them to quote for content-editing on your first three chapters, and apply those lessons to the rest of your manuscript
  • ask them to quote for a developmental overview of the novel, commenting on characterisation, pacing and flow, structure, clarity, psychological consistency and any recurring errors. That should come in at a price in the lower hundreds, rather than mid-to-upper, and you could learn enough from the overview to tighten your novel, and then have it beta-read and proofed.

 

Join the Borg

Yep, this section is about hive minds and crowd-sourcing your feedback. Writing groups, both live and online, can be worth their weight in gold. You can use Reddit, Facebook, Literotica, Dirty Discourse and a number of social platforms to get a readership going, and to get feedback on your work as it proceeds. ERWA has its own critiquing workshop, Storytime, for this exact purpose.

You’ll get a range of opinions, and it’s useful to know where a lot of feedback overlaps. For example, your dialogue might impress several people, but your opening scene doesn’t appear to have the strong hook that you hoped for. It’s all grist to the mill, as they say, and acquiring a sort of consensus on your strong and weak points can help you see your writing with fresh eyes.

ERWA’s Storytime is one of the friendliest and most constructive places to share your work. However, to get the best out of a hive-mind scenario, here are some gentle caveats:

  1. Hive minds tend to be a great source of feedback for short stories and novellas, but don’t be disheartened if people don’t want to follow an entire novel this way. It is difficult to keep track of one chapter a week purely because of the longevity and the distraction of life between instalments. However, you can get feedback on particular scenes that have been bugging you. Getting group opinions on first chapters can also be wonderful for assessing the power of your opening hook.
  2. You would need to invest the time to provide the level and manner of critiquing you’d like to receive yourself. Virtuous circles help everyone (and you might acquire some out-of-group alpha and beta readers along the way)
  3. Think about what kind of feedback you want, and spend those extra few minutes in a foreword explaining any useful background to the material you’re offering to share, and what sort of critiquing you would appreciate. It is fine to say that you’re not looking for grammar or spelling guidance at this stage, for example.
  4. Despite claiming to be writers in full command of language, some people still have very little in the way of bedside manner, and seem to enjoy injecting all their life stresses into being abrupt on the internet. Do not let this derail you.
  5. You do not have to take all the advice given to you. You’re seeking some positive reinforcement and getting a majority vote on tricky sections; you’re not trying to write a story by committee. Thank people for their time and the point they’ve raised that will help you, and then use what’s useful for you.

 

Close-up and personal

You can use alpha and beta readers to get feedback on the delivery and shape of your novel. Alpha readers are involved throughout composition, giving feedback on a section-/chapter-by-chapter basis. It’s rather like having a free editor who only operates on a developmental-editing basis, but who will apply that level of oversight as your story unfolds.

A beta reader will give you an overview of the whole once completed. There are some paid betas out there (and they will cost considerably less than an editor), but seek them out based on the recommendation of people you trust, and find out in advance how quickly they’ve responded to others. To get the best out of a beta-reader, prepare a list of questions which will answer all and any concerns that you have. Don’t be shy about asking them to tell you about the good bits, too. It’s important to know what to do more of, as well as what needs repairing or adjusting.

 

All by myself…

Okay, there’s just you. You’ve been burned by toxic feedback in the past, and you have very, very little money indeed. In which case, your priority should be to focus on your story skills, not on your technical writing skills.

With the very little money you do have, borrow books on writing techniques, shaping your novel (within your genre) and which address the structure of your story as a whole. Use this resource for countless borrowings on books about dialogue, characterisation and plot movement.

There are hundreds of websites devoted to grammar rules, and you can get that advice for free, or through your local library or bargain basement books.

Work on your other skills (formatting, covers, blurb-writing, synopsis-writing) in the background to your creative work, and you might be able to arrange a peer swap to have the final product of your work proof-read in fair exchange for some assistance of your own.

So, that’s a fairly full range of options for getting an extra set of eyes on your work from the capacity to shell out cash (and what to look for), to how to make the best of your very, very tiny pennies. I hope you find it helpful.

Orphans

By Jean Roberta

[Note: please excuse me for missing my regular day to post, May 26. I hope this late post doesn’t interfere with anyone else’s.]

Have you written a story, a poem, a play, or some experimental hybrid that doesn’t fit any call-for-submissions or journal guidelines that you know of? Welcome to the club.

The divisions between erotica and other genres seem thinner now than ever before. Romance novels can be drenched with erotic tension and even include explicit sex scenes, although an unspoken rule in the “romances” of the past was that the wedding had to appear on the last page, and sex couldn’t take place before then. Speculative fiction (fantasy, science fiction, slipstream, steampunk, horror, etc.) can include sex that doesn’t have to obey the laws of the natural world we know. Suspense narratives, including murder mysteries, can include erotic tension as part of the suspense: Will the central characters solve the mystery and/or take their flirtatious partnership to the next level?

While the definitions of genres, per se, seem fairly fluid, every editor or editorial team has guidelines: lots of sex and magic, but no horror. Realistic character development and sex, but no magic. Elaborate world-building, including sexual traditions that would seem exotic to most readers, but no info-dumps. Horror required, but with minimal bloodshed. Violence okay, but no explicit sex.

And there are usually minimum and maximum word-limits which indirectly define the categories that will be considered. An erotic story of under 3,000 words can include one fairly detailed sex scene, but usually no more than one. A story of at least 10,000 words is pushing into novella territory, and therefore it needs at least two complex characters interacting in a plot which is about something besides– or apart from– sex.

It’s very easy to follow a plot-bunny down its rabbit-hole and write something that might appeal to certain readers, but which doesn’t completely fit the guidelines for a collection, website, or journal.

I still have a few orphan stories on my hard-drive which were rejected by the first editors to whom they were sent, usually for very logical reasons.

I know my weaknesses. The editor of a sci-fi anthology said she loved my story, but it didn’t include any technological revelations. (No surprise there. I’ve never had a very firm grasp of either modern technology or the nineteenth-century steam-driven type. I couldn’t explain to a visitor from another planet how I am able to transmit these words through a machine to people living far away from me. My version of the “sci” in “sci-fi” more closely resembles magic. )

Early versions of some of my stories resemble the feet of Cinderella’s stepsisters in the non-Disney version of the story in which they cut off their toes or their heels to fit into the glass slipper, then leave a trail of blood behind them. In a few cases, I’ve been able to prune a potential novel down to under 6,000, 5,000 or even 4,000 words. This usually requires leaving out something that needed to be left in: a character’s motivations or emotional responses, or the juicy details of a sex scene. Improving the story usually requires reattaching the toes or heels (or the heart, lungs, and brain, which is easier to do with stories than with human bodies), even if that means the story will no longer fit into a certain market.

Languishing in my “documents” are three different versions of an erotic lesbian story in which I experimented with viewpoint. The two central characters are so different (but complementary, I hope) that I didn’t simply want to describe one through the eyes of the other, so the story is divided into alternating sections told by the two narrators. This tends to interrupt the plot in much the way a supposedly true story is interrupted when someone offers a different version of events.

(“We met when you were still a barista at the coffee-shop.”

“No, honey, we didn’t really meet then. I first noticed you when we were in the same class at university.”

“You were so innocent. You weren’t a lesbian, and you weren’t into BDSM.”

“I didn’t have much experience, but I knew what I wanted.”

“You were so uptight because of the way you were raised.”

“Excuse me. My parents gave me everything they didn’t have, and they always encouraged me to think for myself.”)

Will any version of my story ever see the light of day? That remains to be seen. I like both the characters, and the way they resolve their differences. I think the sex is hot. I can also see why the divided viewpoint might prevent a reader (or an editor) from smoothly following the rising tension to a satisfying conclusion.

As usual for me, I probably need to expand the story into something longer, in which different sections or chapters wouldn’t look like unnecessary interruptions.

Occasionally, a story will be posted in the “Storytime” list in the Erotic Readers and Writers Association which includes great lines, great characters, great sex, and sometimes a fascinating plot, but something about the whole piece doesn’t gel. In some cases, character motivations look unclear or unconvincing to several of the readers who offer critiques, and in some cases, sex seems to be inserted into a plot without enough preparation. (The usefulness of lube in real life seems relevant here.)

Self-publishing offers a solution to the problem of where to place writing that doesn’t fit neatly into existing categories, and the Excessica site provides a marvelous combination of writer independence with technical support. However, I’m not willing to post a story for public consumption before it seems ripe enough.

I’d like to encourage all the writers reading this not to abandon your orphan pieces. Some of them probably have good bones. Leaving a first draft for awhile before coming back to it can enable you to see what it needs.

Think of it this way: there is no real failure. Some projects are thrown away, when they could have been recycled, and some just haven’t found the right home yet. Some are never finished, for various reasons. You had a reason for writing the first draft, and it might be calling you to come back to it.

Stop SHOUTING with Style

I received a plaintive cry for editing help from our esteemed ERWA Editor in Chief, Sam Thorne, the other day.

Hello oh wonderful soul of lasting genius1

I wondered if you knew how to search for words that were all caps and change them to lower-case italics, using the find-replace function.

(1 That, my friends, is how you suck up)

The problem for an editor is pretty clear: we are editing a manuscript that over-uses CAPS for exclamations, which is poor form, and seek to re-cast the emphasis with … well, emphasis. Specifically, lower-case italics.

For example:

“For the hundredth time,” cried Tom, “I’M NOT FUCKING SHOUTING!”

Would become:

“For the hundredth time,” cried Tom, “I’m not fucking shouting!”

How hard could it be, right? Well, here’s the thing—I’ve spent more time than is healthy mucking about with features in Microsoft Word, and I’m no stranger to the finer points of the Find-Replace dialogue box—but changing case in Word? Man, that’s a tough one.

With the benefit of a mis-spent youth recording and tweaking Office macros, I knew this problem was bog-simple to solve in a Visual Basic macro. To that end, I wrote Sam a quickie macro and flung it off back to the mother country, but then just yesterday while I was scrying for blog ideas, it came to me—maybe it CAN be done with Find-Replace. Well, part of it, anyway. Read on; you’ll see.

Like any good overly-complicated solution, while it’s ugly to look at, it comprises some individual techniques that are really quite beautiful—ones I will definitely keep in my arsenal for solving other problems—and I thought it might be instructive to share the joy.

If you’re the impatient sort, skip to the bottom and watch the video demo. 

Disclaimer: I’m using Microsoft Office 2016. Your version may look different.

 

Changing Case in Microsoft Word

You might have noticed an inauspicious Aa button in the Home ribbon of Word. It contains a little pull-down menu for changing the case of text.

Problem solved? Not quite; Sam’s manuscript contains LOTS of shouting in LOTS of different places. Highlighting every instance and clicking lowercase is the labour-intensive process she’s trying to avoid.

Clearly, we can’t convert the entire document to lowercase. That Sentence case looks interesting, though. What if we convert the entire document to sentence case? Unfortunately, it only seems to apply changes if the first word of a sentence needs correction, otherwise it changes nothing. Here’s some sample I text I played with:

Original:

What the HELL, Microsoft Word? This is NOT how I imagined my Saturday.

Lowercase:

what the hell, microsoft word? this is not how i imagined my saturday.

Sentence case:

What the HELL, Microsoft Word? This is NOT how I imagined my Saturday.

Lowercase, then Sentence case:

What the hell, microsoft word? This is not how i imagined my saturday.

 

That last one was close, but it ruined the proper nouns like Microsoft Word, and Saturday.

Trying to manipulate the entire manuscript isn’t going to work. We need a way to focus only on those uppercase words.

We can do this manually by holding down Ctrl and highlighting all the words we want to manipulate.

Gives us:

And since those converted words are still highlighted, we can convert them to italic in a single click.

It’s not a solution, as such, but it’s progress. Now, if only there was a way to select/highlight all the uppercase words.

 

Finding Patterns with Wildcards and Advanced Find

How do you find stuff in Word? Do you hit Ctrl-F? Or do you use the magnifying-glass Find command on the Home ribbon?

BZZZT! Novice—or as gamers would say—You filthy CASUAL!!!

Find will pop up the Navigation window in the left sidebar, which is fine if you’re looking for some very specific text, but it’s not exactly feature-rich. When you’re seriously editing, this is like bringing a knife to a gun-fight, aspirin to a crack-den, edible underwear to a dinner party…

You get the idea.

When you want to find something tricky, like for instance something in all upper or lower case, you’re going to need something a bit more capable.

Enter the Find-Replace dialogue.

You can get there from the Find sidebar by clicking Advanced Find off the pull-down menu.

You can also get there with Ctrl-H, but that pops up to the Replace tab of the dialogue by default. Let’s take a closer look at that Advanced Find tab.

 

Doesn’t look too advanced, does it? Well, no—not until we click the More>> button.

 

There are a lot of fun-sounding features here, but the one we’ll be using is Use wildcards. I’ll leave the rest to your curiosity.

If you’ve heard of wildcards before, you might be thinking of the asterisk, meaning “match any sequence of characters”. For example, a search for the wildcard SLEEP* will find SLEEPY, SLEEPER, SLEEPLESSNESS, and even SLEEP.

The Advanced Find wildcard does indeed support the asterisk wildcard, but it does much, much more—way too many to mention here. Since I’m only interested in finding words in all-caps, I’m only going to explain two of the wildcards (or, as they’re known technically, Regular Expressions):

  • [xy] – Matches a single character in the range from x to y in alphanumeric order. Eg. [A-Z] matches a single uppercase character.
  • {n,} – Matches the previous Regular Expression n or more times.

In this way, the Wildcard search:

[A-Z]{2,}

will find any string of two or more capital letters. Let’s try it out.

Nice. Notice how it doesn’t match the single caps character “I”?

This isn’t perfect—it won’t capture some edge cases where a single character is orphaned by punctuation (e.g. I’M, F.B.I., O’CONNOR, TOM’S, ISN’T). This is easily fixed with a more complex expression, but I won’t go into a detailed description. Suffice to say it handles embedded punctuation.

<[A-Z][!a-z]@>

It seems like we’re almost done. Now all the all-caps are highlighted, surely we just his up that Aa button and convert them to lowercase, right?

Wrong. Although we managed to highlight them, they are not selected as far as Word is concerned. If we try hitting Aa, we’ll just change the case of whatever words we had selected prior to the Advanced Find.

What about Advanced Replace? I hear you ask. It’s no help either. We can do a lot with Replace—apply fonts, highlighting, paragraph spacing, even styles, but we can’t convert to lowercase.

It seems like we’ve hit a dead-end. We need a way to progress from finding the all-caps words to selecting them in order to then convert the case and italics.

 

Select All using Styles

Fortunately, there is a tricky work-around—there is one way to bulk-select all text of a particular type by using Styles. Try this: pick out a Style that you have examples of in your document, and right-click it in the Style Selector in the ribbon.

See that Select All option? Click it.

Word will select all examples of that Style in the document. Once selected, you can make all kinds of bulk changes, like formatting, deleting, changing style, and of course, changing case.

If only we had a way to apply a special style to those all-caps words we found.

Hopefully you’ve connected the dots by now. “But what about the Replace function?” you ask. “Can we use it to find the caps, apply a style, and then use Select-All to snaffle them all up and convert to lowercase?”

You betcha! And here it comes.

 

Find Text and Apply a Style

Using the Find-Replace dialog again:

  • Ctrl-H to open Replace dialogue.
  • Find what: <[A-Z][!a-z]@> (finds all-caps words of two or more characters)
  • Replace with: (leave blank—open the Format->Style button and choose a Style you have not used elsewhere in the document, such as “Strong”)

  • Hit Replace All

Obviously, we’re only halfway there. The caps words are still caps; they’re bold as well, of course, because we chose the “strong” style, which is a bolded style. We could equally have made our own custom style that didn’t change the font style, but the bolded text makes it easier to see that it worked, so I like it.

Now, to convert to lowercase:

  • Right-click the Strong style and Select All

  • Use the Aa button to convert to lowercase, or even better, Sentence case.

  • Optionally use the Italic button to convert to italics (this is what Sam wanted instead of caps to emphasise the shouting).

Fantastic! We’re done.

Or are we? The words are lowercase now, but they’re still bolded. That’s because they still have the Strong style applied. We have one last step to complete.

 

Stripping a Text Style

If we click on one of those bolded words, we’ll see the Strong style highlighted in the ribbon.

 

Whereas if we click on the paragraph as a whole, it will still have the default style of the paragraph (usually “Normal”).

Microsoft Word calls these Text Styles and Paragraph Styles respectively. The Paragraph Style defines the font, size, colour, etc for the entire paragraph, but it can be overridden for selected sections of text using a Text Style.

We can strip the Text Style, returning the converted words to the paragraph style.

  • Right-click the Strong style and Select All Instances to highlight all your converted text.
  • Pull down the Styles toolbox using the small arrow in the corner of the Style selector in the Home ribbon. Make sure the Strong style is highlighted.

  • Open the Style Inspector dialogue by clicking the middle of the three buttons at the bottom of the Styles toolbox (the one with a magnifying glass).

This dialogue shows the Paragraph Style and the Text Style of the selected text.

  • Now click the eraser button next to the Strong style name in the third box. It will return the highlighted text to the default Paragraph Style, removing the bold highlight from the text.
  • Note that if you had added italics above, this will appear in the fourth box, but will be conveniently preserved by the removal of the Text Style.

 

Summary

That’s it! You’re done. All your uppercase words are now lowercase (or Sentence case, if that’s what you clicked). Those steps again:

  • Use Advanced find to identify all CAPS words (Wildcard find: <[A-Z][!a-z]@>)
  • Use Replace to apply a style not used elsewhere in the document (eg. Strong)
  • Highlight all examples of the Strong style using the Style selector
  • Convert to Sentence Case
  • Optionally convert to italics
  • Strip the Text Style using the Style Investigator

More of a visual person? That’s okay, here’s a video demonstration.

Happy editing.

The Intimacy of Editing

Want to discover an author’s most cherished fantasies?

Edit a collection of his or her erotic stories.

At this point, I’ve edited books featuring the erotica of seven different authors: C. Sanchez-Garcia, Amanda Earl, Bob Buckley, Teresa Wymore, Remittance Girl, M. Christian, and Daddy X. And I can tell you (if you were to ask), quite specifically, what turns each of them on. There are few activities as intimate as working with an author to sharpen the emotional focus and heighten the erotic intensity of his or her tales.

Of course, in editing a multi-author erotic anthology (which I’ve also done a few times) you’re also exposed to the contributors’ erotic visions. However, a single story might not tell you much about what personally pushes an author’s buttons. The best erotic authors, indeed, learn to mask their own kinks and preferences to some extent, in order to avoid being too repetitive. For instance, I like to push myself to create stories that do not include any BDSM content, both to prove I can and so my readers don’t get bored.

Still, I have a reputation for writing a lot of D/s, because that’s one of areas of sexuality that I find most arousing myself. A reader was recently astonished by my Asian Adventures series, which (so far) does not include any sort of power exchange. “For all the scary BDSM all over your author pages,” she wrote, “I had no idea you had such sweet lipstick in you!”

When you’re confronted with 50-60K of an author’s work, the patterns become obvious. Of course I’m not going to embarrass my former collaborators by telling you what they like, from an erotic perspective. You’ll have to buy their books, if you are curious. Even so, you might not appreciate the common themes or activities as much as I did, serving as their editor. This is because an editor reads each story many times, in many versions. Furthermore, as an editor I got to see the author’s reactions to my suggested modifications, which tells me a lot about what is and is not important to him or her.

I’ve spent a lot of time in my authors’ heads. I’ve waded through their imaginary sexual worlds, tweaking a clause here, clarifying a construction there, all the while watching their characters deal with love and lust. Sometimes I feel as though an author and I have actually been lovers. That’s not true of any of the individuals above, but it could be without too much of a stretch. I have to confess I have had erotic dreams about some of them. My unconscious reacts to the intimacy of the editor-author relationship, even if I consciously distance myself.

It’s funny, because my authors’ fantasies don’t always align with my own. Nevertheless, the close interactions involved in editing give me enough insight that I can vicariously appreciate the erotic charge in their stories, despite the fact that the themes or stimuli don’t push my personal buttons.

I wonder whether all editors experience this sense of intimate connection with their authors. Perhaps my experience has been closer and more intense because I too write erotic fiction. Or maybe it’s because I’m editing stories about sex. Perhaps editors of non-sexual genres remain more distanced from their clients.

Somehow I doubt it, though. We authors expose ourselves through our fiction, regardless of genre. We reveal what makes us tick. And editors need to get up close and personal with those revelations in order to do a good job.

The Tantalizing Unknown

by Jean Roberta

Who is the handsome stranger, really? (Anyone who has watched Game of Thrones understands the importance of identity, or birth-status, especially if it has been deliberately disguised.) Why does the tough young woman on a barren planet in the latest series of Star Wars movies have an impressive amount of The Force? Could she be descended from any of the major characters from a generation before?

Mystery, suspense, and ambiguity are the stuff of fiction. Depending on the genre, certain important questions hang over a narrative from the first scene: who are they (or he or she), really? Who committed the murder, and why? Who stole the treasure? Who will fuck whom? How will they do it? Will the seasoned Dom(me) seduce the relatively inexperienced but curious hottie?

Unfortunately, ambiguity and uncertainty are not fashionable these days, at least among editors. When I get editorial advice about a story that has been accepted, but won’t be published until it has been revised to the satisfaction of the editor/publisher, the advice falls into predictable patterns. “You’ve used ‘seems’ three times in this story. It makes your narrator sound weak. Replace it with ‘is.’ Instead of saying ‘She looked worried,’ say ‘She was worried.’”

At some point, I am tempted to declare myself a devout agnostic: someone who doesn’t know whether there is a God or not (or what form that being might take), because there simply isn’t enough proof. I’m also not willing to assume that everyone who has an addiction or a pattern of unfortunate sexual relationships was sexually abused as a child, though some adults definitely were. Even in the real world, I think it’s important to say “I don’t know” if I don’t, and not to clutch at reckless beliefs to make myself sound knowledgeable, or assertive, or confident.

The omniscient third-person viewpoint in literature is artificial. Writing from that lofty perspective, a writer can function as a puppeteer who knows all the characters, inside and out, and can state with confidence that “She was worried,” or “She turned him down because the pleasure she got from manipulating men was like a drug to her.” A seemingly omniscient author can invent characters from other genders or communities that readers from those communities can’t recognize as real. At least the omniscient narrator doesn’t sound weak.

I prefer to write from a viewpoint that feels more natural, which is usually first-person or limited third-person (in which the narrator can only get inside one character’s head or psyche). If the viewpoint character is a servant-girl, she doesn’t have access to the long-term plans of her employers, since they are unlikely to share them with her. If the viewpoint character is a foot-soldier, he can’t know in advance who will win the battle, or even why the general gave an apparently irrational, suicidal order. (For a real-life example of this read “The Charge of the Light Brigade” by Alfred Lord Tennyson.) Viewpoint characters can observe what they see and speculate on what it means, but appearances are often deceiving.

I like the words “seems,” “appears,” and “looks.” (In one case, when an editor asked me to change the word “seemed,” I changed it to “appeared.”) I also enjoy showing that a narrator’s assumptions are unjustified. In one case, an editor vaguely advised me to “be careful” when writing fiction that might be interpreted as racist. The narrator of my story was modelled on the kind of garden-variety local racists I’ve known all my life, and she learns in due course that her assumption about who is most likely to be a thief and a liar is completely wrong. An author’s world-view is more likely to be embedded in a plot than in the words of an untrustworthy narrator.

I’ll probably continue to write about the way things look or seem, regardless of how many editors advise me to eliminate “weak,” speculative words from my vocabulary. In some plots, the whole truth is revealed in ways that it rarely is in life. In other plots, truth remains elusive. Maybe the butler committed the murder, but maybe he was framed. A second investigation might be required, and this might involve a sequel, or a series of novels. And the ultimate conclusion might not be completely conclusive.

In the real world, our questions aren’t always answered. Even the questions that seemed so pressing in our youth tend to change as we age. Part of the reason why adulthood is often more satisfying than adolescence is because we’re more likely to find a Significant Other and a compatible group of friends once we’ve moved beyond the limited milieu of parents, siblings, and high school. Another reason why independent adulthood often comes as a relief is that we’re less likely to spend sleepless nights wondering if certain other people like us or not. Suspense, ambiguity, and doubt in a Young Adult novel are bound to be different from those qualities in a mystery, a fantasy epic, a dystopian tale of the coming Apocalypse, or an erotic story (or an erotic thread in any of those other genres).

If you, as a writer, have ever used the offensive word “seems,” rest assured that you’ll get no complaints from me. Narratives about what seems—as distinct from what is known beyond a doubt– were popular in the past, and they still are. And the need for speculative language in unclear situations is one thing I consider as solid as a rock.

Of course, rocks change and erode over time, just like beliefs and writing styles that seem permanent. To stay upright, we all need to resist being too rigid.

My Time At Necon

I returned from Necon this past Sunday. Necon is the Northeastern Writers Conference which is for horror writers but what I learned applies to any writer. The conference was held in a conference center in Portsmouth, Rhode Island.

I was on one panel: Heroes Like Me: The Importance of Representation in Genre. There is more of a problem with representations of women in horror fiction and films than in romance or erotica. I’m happy to see that strong female characters who aren’t doormats or shrinking violets are much more popular in romance and erotic fiction now than they have been in the past. Women in these stories know what they want and they go after it. Sometimes, especially in the billionaire genre of romance, the heroine is inexperienced and rather naïve, but I’ve noticed she comes into her own as the story progresses. The hero often learns quite a bit from her. Hero and heroine are on equal footing in many of the stories.

Other panels included Guest of Honor interviews, Collections, and Editing. I was especially interested in the editing panel since I enjoy writing for anthologies. Some of the panelists were editing anthologies I had submitted to. I managed to snag some fine guests for my podcast Into The Abyss With Elizabeth Black. I took July off and I’ll start up shows again in August.

The best part about Necon was the same thing I liked about the Stanley Hotel Writers Retreat – socializing. Everyone was friendly and on equal turf. The casual atmosphere was very relaxing. I didn’t have to pay $50 or more to talk to an author and have him or her sign a book. There was a pre-Necon party I attended at one guest’s house. I saw old friends and made new ones. The BBQ ribs and chicken were delicious and I even had stuffed clams. You can’t live in New England and not eat stuffed clams. There were gatherings in the outdoor courtyard every evening with saugies, which are hot dogs well known in Rhode Island. They’re longer than most hog dogs and they have casings. They were delicious on the grill. I mingled and chatted which isn’t easy for me since I tend to be on the shy side. I talked to other writers about what they were working on. I did not ask the editors of the anthology I submitted to when submitters would hear back. That would have been in bad form. I know the rejections and acceptances will come soon enough. The networking opportunities were very good.

I liked Necon and I will attend again next year, money permitting. I do highly recommend writers attend conferences and conventions when they can. Some good ones are Viable Paradise, Clarion, Readercon, Arisia, and the RWA convention. Some of these cons include agents and publishers. The opportunity to pitch yourself is more than welcome.

Hot Chilli Erotica

Hot Chilli Erotica

Categories

Babysitting the Baumgartners - The Movie
From Adam & Eve - Based on the Book by New York Times Bestselling Authors Selena Kitt

Categories

Archives

Pin It on Pinterest